武漢一家語言服務(wù)公司排亞洲第三 幾乎包攬?jiān)壕€進(jìn)口大片翻譯
2017-09-14 08:27:00 來源:楚天金報(bào)

楚天金報(bào)訊 記者周萍英

《摔跤吧!爸爸》《賽車總動(dòng)員》《神偷奶爸3》《加勒比海盜5》……如今,幾乎所有院線進(jìn)口譯制片的片頭或結(jié)尾,都會(huì)出現(xiàn)“翻譯:傳神語聯(lián)”的字樣。

不為眾人熟知的是,傳神語聯(lián)是一家總部位于武漢光谷的企業(yè)。成立12年的這家語言服務(wù)機(jī)構(gòu),如今已包攬了中央4套雙語頻道、幾乎所有院線大片的譯制,其企業(yè)客戶更是遍布全球多個(gè)國家和地區(qū)。

行業(yè)排名亞洲第三,全球第19位——傳神語聯(lián)是一家什么樣的公司?他們的譯員都是些什么樣的牛人?除了字幕組,他們還有哪些核心業(yè)務(wù)?

面對這樣一家低調(diào)、很少接受媒體采訪的公司,楚天金報(bào)記者近日進(jìn)行了深入探訪。

90后小丫煉成字幕組主力

初級譯員面試僅10%本科生通過

光頭、娃娃臉,說話語速極快,很難想象,坐在楚天金報(bào)記者面前的這個(gè)陽光開朗個(gè)性十足的90后小丫,會(huì)是翻譯了《賽車總動(dòng)員3》、《金剛骷髏島》、《美女與野獸》等譯制大片的“神秘高翻”。

許思源出生于1991年,武漢人,從小喜歡看動(dòng)畫片,尤其迷戀國外迪士尼大片。

“我不是英語專業(yè),也沒有過專業(yè)級?!碑厴I(yè)于武漢大學(xué)哲學(xué)院心理學(xué)專業(yè)的許思源告訴記者,“一直喜歡英語,喜歡翻譯。當(dāng)時(shí)高考有機(jī)會(huì)進(jìn)武大外語系,但是怕錄取不上,選擇了心理學(xué)?!边@個(gè)“都沒有復(fù)習(xí)一次性考過了英語四六級”的小丫,“很感激傳神語聯(lián)不拘一格降人才的機(jī)制。公司其他譯員都是專八、研究生畢業(yè),或者是10年以上從業(yè)經(jīng)驗(yàn)的高翻,像我這樣沒證低學(xué)歷的很少”。

許思源的夢想就是當(dāng)翻譯。她先是在一家留學(xué)公司做了4個(gè)月的文案,同時(shí)在線上平臺(tái)接些翻譯的散活。有一次,一個(gè)同學(xué)公司要翻譯一份300字的會(huì)議材料,找了好幾個(gè)人翻都不滿意,最后找到她讓她試試看,結(jié)果對方贊嘆不已。

也正是這一次,給了她信心。于是,她開始在傳神公司的線上測試系統(tǒng)開始了應(yīng)聘。

經(jīng)過基本的語言測試后,進(jìn)入了線上面試環(huán)節(jié)。由于她應(yīng)聘的是媒體組,當(dāng)時(shí)測試題目是兩段視頻,根據(jù)視頻進(jìn)行中英文翻譯。第一段視頻是根據(jù)中文視頻用英語介紹內(nèi)容,第二段是把一段電視劇對白翻譯成中文。“允許查字典,測試官就在對面看著,一定時(shí)間內(nèi)完成”。而據(jù)傳神公司副總裁梁旭介紹,雖然不看重學(xué)歷,但大學(xué)本科畢業(yè)生能到傳神當(dāng)初級譯員的通過率只有10%,而語言學(xué)碩士通過率也只有50%。

保密是翻譯工作的重要內(nèi)容

即使是上廁所也要抱著電腦

進(jìn)入傳神公司后,許思源做了一年的《百家講壇》的翻譯?!澳嵌螘r(shí)間很痛苦,有壓力,很多歷史性的東西都要了解要查。在傳神的三年,相當(dāng)于讀了個(gè)研究生。后來又做《中華醫(yī)藥》《千年菩提路》等關(guān)于中醫(yī)、宗教、手工藝等紀(jì)錄片,每一次都是挑戰(zhàn),也是逼迫自己學(xué)習(xí)的最好方式?!?/p>

動(dòng)畫片是許思源的最愛,也成了她翻譯工作中最擅長也最喜歡的部分。她認(rèn)為翻譯中最重要的是“角色說的話,要符合它那張臉”。

動(dòng)畫片中,翻譯出來的中文要求通俗易懂,所有字都是小朋友認(rèn)識的常見字。當(dāng)然,能準(zhǔn)確表達(dá)原劇本是基本要求,還要能體現(xiàn)人物性格。她舉了個(gè)例子,在翻譯《賽車總動(dòng)員3》的時(shí)候,能言善辯的麥昆說道:“你要讓一臺(tái)雪地摩托買一臺(tái)空調(diào)么?”最后,翻譯成我們電影院看到的版本:“他能把死人說成活的。”

院線電影的字幕分為兩種,字幕版以內(nèi)容準(zhǔn)確為重,配音臺(tái)詞版除了準(zhǔn)確表達(dá)意思外,還要與角色口型一致?!坝⒄Z中這句話結(jié)尾嘴巴是張開的,你翻譯成中文的時(shí)候,最后一個(gè)中文發(fā)音也不能是閉嘴型?!?/p>

在電影上映前提前幾個(gè)月拿到原版電影,保密成了工作中最重要的部分。許思源透露,很多民間字幕組以前會(huì)把任務(wù)分解,而他們不一樣,院線大片翻譯通常是由一個(gè)人完成。即使同在一個(gè)譯員組,同事之間都不知道對方在翻譯什么片子,“即使是上廁所也要抱著電腦”。從今年3月中旬拿到腳本,4月10日交一稿,她翻譯《賽車總動(dòng)員3》這樣一整部電影的時(shí)長在一個(gè)月左右。

和許思源一樣的媒體組譯員,傳神公司各個(gè)分公司都有好幾個(gè)。梁旭介紹稱,傳神公司的國內(nèi)全職譯員達(dá)200人,經(jīng)常合作的譯員數(shù)千人,歷年來平臺(tái)總譯員數(shù)累計(jì)則達(dá)八十萬人。

打造全球首個(gè)“滴滴翻譯”平臺(tái)

神奇“盒子”相當(dāng)于24小時(shí)隨身翻譯

翻譯進(jìn)口大片的媒體業(yè)務(wù),也就是民間傳說的字幕組,只是傳神公司很小的業(yè)務(wù)組成部分。而傳神語聯(lián),也是一家區(qū)別于傳統(tǒng)語言翻譯的語言服務(wù)商。

副總裁梁旭介紹,目前全國有幾萬家翻譯公司,湖北也有幾千家,但和大多數(shù)語言機(jī)構(gòu)不一樣的是,傳神從一開始就注入了不一樣的基因。“互聯(lián)網(wǎng)首先可以跨地區(qū)傳稿件,打破地域空間限制,也給了翻譯公司無限空間。我們的創(chuàng)始人何恩培畢業(yè)于華科,不是翻譯專業(yè)背景;傳神的001號員工是個(gè)技術(shù)人員。其實(shí)說我們是一家互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)公司更準(zhǔn)確。”

翻譯公司最基本的功能是將業(yè)務(wù)匹配給合適的譯員,這也直接影響到服務(wù)的質(zhì)量和口碑。比如說,一個(gè)工程項(xiàng)目,需要找譯員,你需要細(xì)分到是什么樣的工程,因?yàn)楣こ汤锩嬗钟屑?xì)分,例如鐵路工程、橋隧工程、土建工程等。匹配越精細(xì),找到的譯員才能更完滿地完成任務(wù)。而這樣的匹配工作,在傳統(tǒng)公司里很難短時(shí)間內(nèi)完成?!皞魃窬褪堑蔚畏g?!币幻麡I(yè)內(nèi)人士告訴記者。事實(shí)上,傳神算得上是全球第一家做平臺(tái)的語言服務(wù)機(jī)構(gòu)。近年來,他們利用AI技術(shù),通過平臺(tái)數(shù)據(jù),自動(dòng)在全世界范圍內(nèi)匹配譯員。

和外國客戶現(xiàn)場談判語言不通怎么辦?傳神最近面世的產(chǎn)品無疑將其AI技術(shù)發(fā)揮到極致。記者看到,一個(gè)手掌大的圓盒子,英語、葡萄牙語等12種語言按鍵,可以連接耳機(jī)、藍(lán)牙、音箱。選擇語言類別一鍵接通譯員后,譯員在另一端實(shí)時(shí)充當(dāng)兩方翻譯,相當(dāng)于24小時(shí)隨身翻譯。如果你晚上連通,因時(shí)差原因,極有可能接通的是境外譯員。而這樣的一個(gè)盒子,暫定售價(jià)約在1999元。

針對個(gè)人用戶,傳神于去年4月推出“小尾巴翻譯官”APP,即使旅游到陌生國度,通過APP連接真人翻譯,解決出行語言障礙,而6天199元人民幣的出行套餐,每天都有幾千次交易發(fā)生。

“亞洲第三”靠科技實(shí)力

公司三分之二高管外地流回武漢

20多處分公司和辦事機(jī)構(gòu)、超過80萬名遍布全球的譯員,60多類語種的語言服務(wù),每天10萬以上場次的現(xiàn)場語言服務(wù)。傳神語聯(lián)公司傳統(tǒng)業(yè)務(wù)在業(yè)內(nèi)也是有口皆碑。

有次一家中字頭公司找到他們,因?yàn)楣ぷ魅藛T失誤,需要翻譯一份前期漏掉的20萬字的資料用作招投標(biāo),時(shí)間只有4個(gè)小時(shí)。“這樣的業(yè)務(wù)基本沒人敢接,要求高時(shí)間急,需要具備強(qiáng)大的調(diào)集能力、組織能力”。

如何聚集那么多優(yōu)秀譯員?梁旭認(rèn)為企業(yè)在譯員中的聲譽(yù)很重要?!皞魃褚灿龅竭^困難時(shí)期。但無論有多困難,都保證按時(shí)結(jié)算譯員工資,而且服務(wù)費(fèi)一直在行業(yè)內(nèi)最低?!绷盒窠榻B,2013年底,眼看就要到春節(jié),收款還沒到位,貸款要還,譯員工資要發(fā),公司所有高管都將自己的房子抵押付工資。好在幾個(gè)月后一切都向著好的方向發(fā)展,公司再一次步入快車道。

2005年在北京成立,2007年獲得第一次融資,2008年將總部遷到武漢,2011年拿下CCTV-4的全部雙語字幕業(yè)務(wù),可以說是其發(fā)展軌跡上重要的節(jié)點(diǎn)?!鞍炎约旱姆g作品擺在所有人面前,接受全世界挑剔的眼光。每天光是7個(gè)小時(shí)的日播新節(jié)目,工作量之大,也不是一般公司敢接的?!睋?jù)介紹,這筆業(yè)務(wù)“金額很大”。

要完成這樣一項(xiàng)浩大的工作,不僅需要很強(qiáng)的專業(yè)能力,還需要有強(qiáng)烈的責(zé)任心?!坝幸淮危本┫卤┯?,片子通過線上翻譯完壓制好后,需要送到電視臺(tái)。而大雨已經(jīng)阻斷了交通,瓢潑大雨一直下,工作人員愣是背著背包步行3小時(shí),從石景山走到了中央電視臺(tái)。如今,傳神公司有幾十人專門負(fù)責(zé)中央四臺(tái)的這項(xiàng)業(yè)務(wù),差錯(cuò)率僅萬分之一。傳神也成為該單位的免審供應(yīng)商。

楚才回家,引智入漢。據(jù)介紹,傳神公司武漢總部的500名員工中,有一半以上都是外地人。梁旭自己是沈陽人,原來在北京公司工作,2011年開始來到武漢負(fù)責(zé)業(yè)務(wù)工作,如今已在武漢安家。翻譯盒子產(chǎn)品負(fù)責(zé)人是從深圳回來的,語翼項(xiàng)目負(fù)責(zé)人也是從北京過來的,“公司高管三分之二都是從外地流回武漢”。

  • 為你推薦
  • 公益播報(bào)
  • 公益匯
  • 進(jìn)社區(qū)

熱點(diǎn)推薦

即時(shí)新聞

武漢