深刻揭示當年日本圖謀!《滿鐵農村調查》編譯工程又出兩卷新書
2018-06-12 23:07:00 來源:荊楚網

深刻揭示當年日本圖謀長期侵占中國

《滿鐵農村調查》編譯工程又出兩卷新書

湖北日報訊(記者韓曉玲、通訊員黨波濤、陳衍宇)“如此廣泛的地方調查,深刻地揭示了當年日本企圖長期侵占中國的圖謀?!?月11日,在華中師范大學,記者看到了近日出版的《滿鐵農村調查·地方類》兩卷新書。該書系編譯工程總策劃、主編之一徐勇教授介紹,其具有填補空白的重要史料價值。

滿鐵農村調查是指20世紀上半葉日本“南滿洲鐵道株式會社”推動支持的對中國東北、華北和華東地區(qū)農村進行的專項調查,長達近40年,形成了內容極其龐大的調查資料。它們是日本侵華的罪證,但同時也是了解和研究當時中國農村社會的珍貴資料。

近年來學界利用滿鐵農村調查資料進行了大量的學術研究,產生了一大批極具價值的研究成果,而國內對滿鐵農村調查資料的翻譯出版工作進展遲緩,給學界的研究帶來了極大不便。因此,華師中國農村研究院攜手該校外國語學院,專門組成了編譯團隊,計劃翻譯出版《滿鐵農村調查》100卷、總計1億字。經過7年合作,初譯字數已達3千萬字以上。此前,已先后出版《滿鐵農村調查·慣行類》1至5卷。

此次出版的《滿鐵農村調查·地方類》1、2卷,共有290萬字。記者翻閱第2卷時看到,該卷收錄了17份調查報告書,寫作時間從1934年延續(xù)至1942年,大多集中于1937年至1942年。各篇報告書所描述的細節(jié),可以在一定程度上反映九一八事變、七七事變后中國東北三省農村的經濟、社會狀況。日本滿鐵農村調查資料的細致程度,亦從中可見。

徐勇教授說,《滿鐵農村調查·地方類》計劃出版30到50卷。從地方調查的區(qū)域和內容上來看,凸顯廣泛性,充分說明當年日本為侵華野心“做足了功課”,很多時候是“軍事未動,調查先行”。

學者們在《滿鐵農村調查》編譯過程中,經常遇到諸如名稱更迭、度量衡單位不統一等問題,給翻譯、校訂帶來前所未有的困難。擔任翻譯顧問的日籍專家石橋一紀笑言,因早期日式俚語、語法歷史性變更帶來的翻譯困難,自己曾經在一天內回答了200多個翻譯方面的問題。

華師外國語學院副院長李俄憲教授告訴記者,他原本以研究日本文學為主,自2010年加入《滿鐵農村調查》編譯團隊以來,如此龐大的調查資料引發(fā)了他強烈的學術興趣。當今人文學科正朝著跨學科、跨領域的方向縱深發(fā)展,而這項學術工程將為日語專業(yè)的發(fā)展提供全新范式。

  • 為你推薦
  • 公益播報
  • 公益匯
  • 進社區(qū)

熱點推薦

即時新聞

武漢