湖北日報(bào)訊(記者文俊、通訊員郭元芳)湖北詩人閻志的詩集《少年辭》日譯本近日由日本知名文學(xué)出版機(jī)構(gòu)“思潮社”出版。
閻志日文版詩集由日本著名翻譯家竹內(nèi)新翻譯,收錄詩作75首。近20位日本詩歌評論家、詩人、出版人述評新鮮出爐的譯作。日本詩人平田俊子說,在閻志的詩中感到了溫暖向上的力量,寄予了生活的希望,這份溫暖不僅來自鄉(xiāng)愁與責(zé)任,同時來自一種被光芒照耀的感覺。日本著名詩人高橋睦郎稱,閻志的詩充滿了溫暖,而充滿了溫暖的詩更具有寫作上的難度。著名文學(xué)批評家山田兼士認(rèn)為,閻志的創(chuàng)作是詩人站在當(dāng)下向少年時代的一種呼喊與對話。
閻志1989年起開始文學(xué)創(chuàng)作,出版有《明天的詩篇》《挽歌與紀(jì)念》等10多部作品,曾獲徐志摩詩歌獎、湖北文學(xué)獎、屈原文藝獎等獎項(xiàng)。作品被譯為英、日、蒙、韓等多種文字。