在書里稱“中秋節(jié)是洋節(jié)”?道歉!全書審查!
2022-08-14 22:40:00 來源: 長沙晚報
  近日 在一本題為《古代人的日常生活》書籍中 有章節(jié)介紹中秋節(jié)和月餅起源 稱中秋節(jié)是“洋節(jié)”, 起源于韓國 引發(fā)了眾多網(wǎng)友不滿
  網(wǎng)傳照片顯示 書中該作者寫道 中秋節(jié)的形成受到了韓國非常大的影響 “從某種角度講, 在最初誕生的時候 中秋節(jié)是不折不扣的‘洋節(jié)’”




  網(wǎng)傳該書照片
  8月12日
  該書作者@講歷史的王老師 在微博發(fā)文道歉
  他表示自己過于武斷、片面
  在用詞上也不嚴謹
  特別是“洋節(jié)”一詞
  只追求熱點詞匯,卻造成了歧義
  該作者還稱
  自己已和出版社溝通
  第一時間在本書的電子版中將相關(guān)章節(jié)刪除
  紙質(zhì)書也會在一個月內(nèi)
  進行全書審查刪改


  @講歷史的王老師 微博
  道歉微博原文:
  近日,本人于2019年出版的《古代人的日常生活》一書中的《中秋節(jié)與月餅的起源》一文,引發(fā)了讀者的批評指正,特在此致歉。
  本人雖然以為中秋節(jié)受到了新羅的影響,但始終認為中秋節(jié)是中國的傳統(tǒng)節(jié)日,絕非源自韓國。之所以產(chǎn)生歧義,給讀者造成誤解,是因為本人在參考北宋人龐元英所著《文昌雜錄》、載于《文史哲》2003年11月期的論文《中秋節(jié)源自新羅考》、載于《文史知識》(1996年)的閱讀理解題,以及日本來唐僧人圓仁所著的《入唐求法巡禮行記》這些資料時,沒能全面介紹、辨析各種觀點,表述過于武斷、片面。在用詞上也不嚴謹,特別是“洋節(jié)”一詞,只追求熱點詞匯,卻造成了歧義。
  對于大家的批評,我虛心接受,深刻反思,并表示誠懇的歉意。本人已和出版社溝通,第一時間在本書的電子版本中,將該文刪除(如下截圖)。紙質(zhì)書也會在一個月內(nèi)進行全書審查刪改。
  本人寫作出書,本意是想多介紹中國古人的日常生活,為普及中國傳統(tǒng)文化出微薄之力,卻不想因?qū)W識不足出現(xiàn)不當表述。今后,我會提升自己,做完整與準確的表述。更會注意弘揚傳統(tǒng)文化,捍衛(wèi)文化自信。
  最后,再次對書中的問題表達誠懇的歉意!


  40℃連上榜資格都沒!還要熱多久?長沙人崩潰:把我年休假給他!
  揪心!突發(fā)山洪!已造成4死9傷
  微信最新明確:公眾號禁止使用這種頭像!
  來 源 丨@講歷史的王老師、極目新聞、北京日報 編輯丨楊倩杰 實習生 楊璟怡 值班主任丨肖文娟 點亮


  讓更多人看到! 
  • 為你推薦
  • 公益播報
  • 公益匯
  • 進社區(qū)

熱點推薦

即時新聞

武漢