銷售未貼中文標(biāo)簽洋食品 杭州淳安一母嬰店被處罰
2018-06-15 17:24:00 來源:錢江晚報
眼下,進(jìn)口母嬰食品頗受廣大年輕媽媽們的喜愛,其中不乏部分“寶媽”認(rèn)為無中文標(biāo)識的嬰幼兒食品是原裝進(jìn)口的,而有中文標(biāo)識的是國內(nèi)分裝的,在這種錯誤的觀念引導(dǎo)下,無中文標(biāo)識的產(chǎn)品異常受到追捧。
  某些商家正是瞄準(zhǔn)了這一“商機”,僥幸地將沒有正規(guī)中文標(biāo)識的進(jìn)口嬰幼兒食品陳列在貨架上供消費者選購。日前,青溪市管所開展專項檢查中,發(fā)現(xiàn)轄區(qū)內(nèi)位于新安東路某家母嬰店存在銷售未貼中文標(biāo)簽進(jìn)口食品行為,該店問題產(chǎn)品涉及時下廣受追捧的多個明星產(chǎn)品,執(zhí)法人員當(dāng)場將店里的問題米粉、嬰兒奶粉、魚肝油等進(jìn)口嬰幼兒食用品進(jìn)行查扣,并立案調(diào)查。
  根據(jù)《中華人民共和國食品安全法》第九十七條規(guī)定:“進(jìn)口的預(yù)包裝食品、食品添加劑應(yīng)當(dāng)有中文標(biāo)簽;依法應(yīng)當(dāng)有說明書的,還應(yīng)當(dāng)有中文說明書。標(biāo)簽、說明書應(yīng)當(dāng)符合本法以及我國其他有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定和食品安全國家標(biāo)準(zhǔn)的要求,并載明食品的原產(chǎn)地以及境內(nèi)代理商的名稱、地址、聯(lián)系方式。預(yù)包裝食品沒有中文標(biāo)簽、中文說明書或者標(biāo)簽說明書不符合本條規(guī)定的,不得進(jìn)口。”
  據(jù)悉,嬰幼兒食品市場是食品安全監(jiān)管高風(fēng)險領(lǐng)域,特別是對進(jìn)口嬰幼兒食用品的監(jiān)管更是嚴(yán)格。如果進(jìn)口嬰幼兒食品包裝外側(cè)不加貼相應(yīng)的中文標(biāo)識,消費者無法明確知曉產(chǎn)品對應(yīng)的保質(zhì)期、注意事項、成分表等,存在較大的安全隱患。
  市場監(jiān)管部門提醒廣大消費者,在購買進(jìn)口商品,請認(rèn)準(zhǔn)相應(yīng)產(chǎn)品的中文標(biāo)簽。如發(fā)現(xiàn)銷售無中文標(biāo)簽的進(jìn)口食品或是購買了無中文標(biāo)簽的進(jìn)口食品,請及時撥打12315進(jìn)行投訴舉報,維護(hù)自身的合法權(quán)益。
  • 為你推薦
  • 公益播報
  • 公益匯
  • 進(jìn)社區(qū)

熱點推薦

即時新聞

武漢