云南展區(qū)前,市民對傳統(tǒng)傣族手工織錦充滿興趣 記者 任勇 攝
漢網 記者黃征 昨日是“長江非遺大展”的第一天,這是首個全長江流域的非物質文化遺產展會,也是迄今為止在湖北舉辦的規(guī)模最大的非遺展會,因展陳內容豐富,吸引了不少市民參觀。
記者在現(xiàn)場看到,不少展位的主辦者、傳承人各施絕技,不但盡展非遺魅力,有的還顯示出較強的市場潛力。
花一小時現(xiàn)場制作客家擂茶
江西省的贛南客家擂茶技藝是國家級非遺項目,昨日上午,贛州市全南縣非物質文化遺產保護中心的幾位工作人員現(xiàn)場制作客家擂茶,展位周圍聚滿了觀眾。
一名工作人員先將新鮮茶葉放入擂缽用擂杵舂搗,再放入姜末、炒好的黃豆、芝麻、花生等,不停地旋轉磨成茶泥。磨好后,用滾燙的開水沖泡,加入適量的食鹽,一盆清香可口的淡綠色擂茶就做好了,整個過程耗時近一小時。工作人員將茶湯用杯子分給觀眾品嘗,不少第一次喝擂茶的人連稱“好喝”。
全南縣非遺保護中心的方賢芬告訴記者,客家擂茶已有數百年歷史,是客家人南下時帶到贛南的生活習俗,“我們那里幾乎每家都會制作擂茶,人們還會根據各自的喜好和需要增加原料,比如加魚腥草治感冒等”。
方賢芬說,這項技藝的省級傳承人黃娥姣因身體欠佳未能來漢,她不僅擂茶做得好,還嘗試將它作為飲品,在自己的餐館里銷售,很受歡迎,“保護中心正在研究,能否用合適的方法將這種傳統(tǒng)飲品產業(yè)化”。
舊版新印“小人書”受追捧
連環(huán)畫又稱“小人書”。在上海市級非遺項目“連環(huán)畫”的展位,5元一本的“小人書”吸引了不少觀眾,他們發(fā)現(xiàn),展架上不少“小人書”雖是幾十年前的老版本,卻是近幾年重新出版的。一些小朋友第一次看到這種小巧好讀的書,站在展架前好奇地翻看。
來漢參展的重慶人譚先生今年48歲,翻著這些舊版新印的“小人書”,他好像回到了童年,“現(xiàn)在一些老版‘小人書’在市場上太貴了,我想買幾本新版的,可能它們并不值多少錢,但收藏的是一種記憶”。
該展位的參展人吳震宇1968年出生,對“小人書”有一種特殊情結。1999年,吳震宇成立公司,開始系統(tǒng)地對“小人書”進行保護、發(fā)掘、整理和推廣,他說:“當年很多‘小人書’都是著名畫家創(chuàng)作的,比如陳煙帆的《格蘭特船長的兒女》,顧炳鑫的《渡江偵察記》等。‘小人書’不僅能通俗易懂的講故事,對孩子也是一種藝術教育。”
十多年來,吳震宇收藏了近萬張“小人書”的手稿,出版了數百種“小人書”,其中還包括原創(chuàng)的《中國傳統(tǒng)相聲連環(huán)畫》等近百種新書,“十多年前,‘小人書’逐漸淡出了人們的生活,但這幾年重新做這個市場后證明,它是一種非常好的文學普及讀物”。
女翻譯人到中年改行學“織布”
重慶市榮昌縣還有一群傳統(tǒng)藝人用純手工績紗、紡織,將苧麻加工成輕柔勝絲的夏布。41歲的女翻譯廖恩偉因熱愛夏布技藝,2013年改行學“織布”,去年向年近九旬的夏布織造技藝國家級傳承人顏坤吉拜師,并打出了自己的“布滿愛”品牌,如今,她已成為該項目的市級傳承人。
昨日,廖恩偉設計的“榮昌夏布”展位上,懸掛了一匹淡綠色的夏布和她用夏布、土布拼接的壁掛,讓一些熱愛“純天然”的觀眾駐足。她介紹,自己大學畢業(yè)后做過導游、翻譯,很早就知夏布技藝,也特別喜歡。
幾年前,廖恩偉發(fā)現(xiàn)一些日本人和韓國人經常到榮昌定做夏布,但中國人很少了解這項技藝,“夏布是一種純天然織物,日本和韓國用它做高檔衣物,有一件用夏布制作的和服竟然賣到5萬元人民幣”。
夏布的制作過程環(huán)保,成品透氣親膚,廖恩偉覺得,一定要用現(xiàn)代理念才能讓更多人了解這項傳統(tǒng)技藝。拜師后,廖恩偉開始學習“手腳并用”的手工織布技藝,并將夏布和各種土布結合,設計出枕套、圍巾、飾品等,“我選的材料都是純天然的,比如枕芯里裝的是蕎麥殼、薰衣草、艾葉等,設計的產品還融入了一些文物的元素,很受歡迎”。