如今,中國(guó)已經(jīng)成為當(dāng)之無(wú)愧的出境游第一大國(guó),不論是在出游人次還是出游花費(fèi)上,均位列世界第一,所以無(wú)論是哪個(gè)國(guó)家都格外歡迎中國(guó)游客的到來(lái),這不,國(guó)慶長(zhǎng)假要來(lái)了,出境游人次肯定是要蹭蹭往上漲的,這次假期勢(shì)必會(huì)再次帶熱出境游市場(chǎng)。
不久前,我們一家三口去了東南亞。為了避免因?yàn)檎Z(yǔ)言溝通問(wèn)題而面臨窘境,我特意帶上了一款叫做魔腦神筆的同聲翻譯機(jī),只有手機(jī)一半大小左右,非常方便隨身攜帶,推薦的同事說(shuō)它是一款精通28種語(yǔ)言的帶屏語(yǔ)音翻譯機(jī),除了即時(shí)語(yǔ)音翻譯外,還實(shí)時(shí)在屏幕上顯示對(duì)話,以免因?yàn)檎f(shuō)錯(cuò)話,導(dǎo)致翻譯機(jī)翻錯(cuò)話。同事再三向我推薦,我也想看看這款翻譯機(jī)到底有沒(méi)有她說(shuō)的那樣神奇。
泰國(guó)舊名“暹羅”的真正來(lái)由
泰國(guó)舊名叫“暹羅”,這是我從《暹羅之戀》的電影中得知的,當(dāng)年將“暹羅”改為“泰”,是取自其“自由”之意。如果不是親自感受來(lái)到這個(gè)國(guó)家,或許很難將一個(gè)具有兩千多年佛教史,佛教徒占全國(guó)人口九成以上的文明古國(guó)與“自由”扯上緊密的聯(lián)系,但如今的泰國(guó)就做到了。
入寺拜佛,險(xiǎn)些犯下大錯(cuò)
爸媽是佛教的忠誠(chéng)信徒,來(lái)這當(dāng)然得拜佛。于是我?guī)е謰寔?lái)到了泰國(guó)最大的寺廟——臥佛寺。這又稱(chēng)菩提寺,臥佛寺是全曼谷最古老的廟,也是全泰國(guó)最大的廟宇。這座從艾尤塔雅時(shí)代留下的古寺,在斑駁的歷史歲月中,重修、重建無(wú)數(shù)次,今天它依舊金碧輝煌。在進(jìn)入寺門(mén)前,我被一個(gè)泰國(guó)姑娘拉住了,指著我身上的衣服說(shuō)了一通。直到我拿出魔腦神筆一問(wèn)才知道,原來(lái)是我穿了短裙,來(lái)禮佛的話,這可是個(gè)大忌。多虧了魔腦翻譯機(jī),能讓我聽(tīng)懂對(duì)方的話,不然我就莽莽撞撞地進(jìn)去了。
狀況頻出,幸好魔腦神筆在手
接著帶著爸媽飛往蒲甘,提前和酒店預(yù)訂了車(chē)來(lái)接,出門(mén)就看到酒店舉著牌子的小哥,高高興興的上車(chē)??砷_(kāi)著開(kāi)著越來(lái)越覺(jué)得不對(duì)勁,怎么一直在村子里開(kāi)車(chē)呢?難道是司機(jī)抄近路?不對(duì)呀!怎么這就到了呢?趕忙拿出翻譯機(jī)問(wèn)司機(jī),才知道這真的就是市中心了。
來(lái)到這,當(dāng)然要體驗(yàn)下騎大象,順著梯子爬到大象身上,緊緊抓著欄桿哦。大象體積龐大,身體抖動(dòng)幅度也很大,完全要精神緊張免得被甩下來(lái),根本不像看上去那么悠閑。
烏布皇宮坐落在素有巴厘島藝術(shù)重鎮(zhèn)的烏布市里,出自著名建筑家之手,整座宮殿氣勢(shì)恢宏,宮殿內(nèi)精致細(xì)膩的手工雕刻和貴氣逼人的金箔裝飾,
此次還欣賞到了許多精彩的極具巴厘島本土特色的傳統(tǒng)舞蹈表演,如迎賓舞、假面舞等,聆聽(tīng)著聽(tīng)著清脆的音樂(lè),看妙齡少女舞動(dòng)著曼妙的身姿,簡(jiǎn)直不虛此行。
一路上,我們看了萊茵湖和烏本橋日落的美景,聆聽(tīng)了芽莊海灘的聲聲海浪,接受佛教的洗滌,帶著翻譯機(jī),帶著爸媽?zhuān)け榱藮|南亞,看了一路的景。在翻譯神器“魔腦神筆”的幫助下,一路記載,一路獲取。
附魔腦神筆秘籍:
魔腦神筆源自雙猴科技,早前微博曝光了一系列的產(chǎn)品海報(bào),頓時(shí)吸引了大量粉絲的關(guān)注。從曝光的照片中我們可以看到,魔腦神筆屬于便攜式的翻譯設(shè)備,它能翻譯28種語(yǔ)言,兼具錄音翻譯功能,大小類(lèi)似于早年的IPOD,主要針對(duì)出入境旅游、商務(wù)、學(xué)習(xí)等使用場(chǎng)景。在京東或淘寶直接搜索“魔腦神筆”就能找到更多詳細(xì)信息。