鬧烏龍!地鐵站指示牌誤印 武昌站變武漢站
2017-10-09 09:29:33 來(lái)源:楚天都市報(bào)



 

楚天都市報(bào)10月8日訊(記者 滿(mǎn)達(dá) 蕭顥)地鐵4號(hào)線武昌火車(chē)站站內(nèi),一處標(biāo)注地名的指示牌鬧了烏龍,將武昌火車(chē)站誤印成武漢火車(chē)站。10月8日,市民李先生稱(chēng),這也錯(cuò)得太明顯了。

李先生介紹,8日上午他乘坐4號(hào)線來(lái)到武昌火車(chē)站,從地鐵站的A出口上中山路,上出站電梯時(shí),發(fā)現(xiàn)墻上掛著一塊指示牌,上面標(biāo)注了出口附近的道路、酒店和客運(yùn)站等名字。其中,指示牌上最后一個(gè)地名引起了李先生的注意,該地點(diǎn)為某連鎖酒店武漢火車(chē)站店。“明明是武昌火車(chē)站,咋成了武漢火車(chē)站?”李先生說(shuō),這個(gè)錯(cuò)誤太離譜了。

8日上午,楚天都市報(bào)記者來(lái)到4號(hào)線武昌火車(chē)站A出口,發(fā)現(xiàn)該處掛了兩塊指示牌,其中一塊上面寫(xiě)的是武漢火車(chē)站,不過(guò)底下的英文翻譯則是“Wuchang Railway Station”。不過(guò),另外一塊牌子上已經(jīng)更正過(guò)來(lái),“漢”字被“昌”字覆蓋。

記者隨后聯(lián)系了地鐵站工作人員,其稱(chēng)會(huì)盡快更正過(guò)來(lái)。

  • 為你推薦
  • 公益播報(bào)
  • 公益匯
  • 進(jìn)社區(qū)

熱點(diǎn)推薦

即時(shí)新聞

武漢